Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 77 Lord Kṛṣṇa Slays the Demon Śālva — El Señor Kṛṣṇa mata al demonio Śālva >>

<< VERSE 26 — VERSO 26 >>


eṣa te janitā tāto
yad-artham iha jīvasi
vadhiṣye vīkṣatas te ’mum
īśaś cet pāhi bāliśa

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

[Śālva said:] Here is Your dear father, who begot You and for whose sake You are living in this world. I shall now kill him before Your very eyes. Save him if You can, weakling![Śālva dijo:] Aquí está tu querido padre, quien te engendró y por cuyo bien estás viviendo en este mundo. Ahora lo mataré ante tus propios ojos. ¡Sálvalo si es que puedes, debilucho!

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library