Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 77 Lord Kṛṣṇa Slays the Demon Śālva — El Señor Kṛṣṇa mata al demonio Śālva >>

<< VERSE 1 — VERSO 1 >>


śrī-śuka uvāca
sa upaspṛśya salilaṁ
daṁśito dhṛta-kārmukaḥ
naya māṁ dyumataḥ pārśvaṁ
vīrasyety āha sārathim

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Śukadeva Gosvāmī said: After refreshing Himself with water, putting on His armor and picking up His bow, Lord Pradyumna told His driver, “Take Me back to where the hero Dyumān is standing.Śukadeva Gosvāmī dijo: Después de refrescarse con agua, ponerse Su armadura y recoger Su arco, el Señor Pradyumna le dijo a Su conductor: «Llévame de regreso a donde está parado el héroe Dyumān».

PURPORT — SIGNIFICADO

Pradyumna was eager to rectify the discrepancy of His having left the battlefield when His chariot driver carried Him away unconscious.Pradyumna estaba ansioso por rectificar el malentendido de de que hubiera abandonado el campo de batalla cuando en realidad su auriga lo llevó inconsciente.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library