Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 74 The Deliverance of Śiśupāla at the Rājasūya Sacrifice — La liberación de Śiśupāla en el sacrificio Rājasūya >>

<< VERSE 45 — VERSO 45 >>


caidya-dehotthitaṁ jyotir
vāsudevam upāviśat
paśyatāṁ sarva-bhūtānām
ulkeva bhuvi khāc cyutā

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

An effulgent light rose from Śiśupāla’s body and, as everyone watched, entered Lord Kṛṣṇa just like a meteor falling from the sky to the earth.Una luz refulgente surgió del cuerpo de Śiśupāla y mientras todos observaban, entró en el Señor Kṛṣṇa como un meteoro que cae del cielo a la Tierra.

PURPORT — SIGNIFICADO

In this connection, the ācāryas remind us that Śiśupāla is actually one of the Lord’s eternal associates playing the part of a belligerent demon. Thus to most observers it appeared that Śiśupāla achieved the impersonal liberation of merging into Lord Kṛṣṇa’s bodily effulgence. In fact, after being liberated from his mortal frame, Śiśupāla returned to the side of his master, the Supreme Lord of the spiritual world. The following verse further explains this.A este respecto, los ācāryas nos recuerdan que Śiśupāla es en realidad uno de los asociados eternos del Señor que desempeñó el papel de un demonio beligerante. Así, a la mayoría de los observadores les pareció que Śiśupāla logró la liberación impersonal de fundirse en la refulgencia corporal del Señor Kṛṣṇa. De hecho, después de ser liberado de su forma mortal, Śiśupāla regresó al lado de su amo, el Señor Supremo del mundo espiritual. El siguiente verso explica esto con más detalle.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library