Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 73 Lord Kṛṣṇa Blesses the Liberated Kings — El Señor Kṛṣṇa bendice a los reyes liberados >>

<< VERSE 15 — VERSO 15 >>


taṁ naḥ samādiśopāyaṁ
yena te caraṇābjayoḥ
smṛtir yathā na viramed
api saṁsaratām iha

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Please tell us how we may constantly remember Your lotus feet, though we continue in the cycle of birth and death in this world.Por favor, dinos cómo podemos recordar constantemente Tus pies de loto, aunque continuemos en el ciclo de nacimiento y muerte en este mundo.

PURPORT — SIGNIFICADO

One can constantly remember the Lord only by His mercy. Such remembrance is the easy method to obtain supreme liberation, as explained in Bhagavad-gītā (8.14):Uno puede recordar constantemente al Señor sólo por Su misericordia. Ese recuerdo es el método fácil para obtener la liberación suprema, como se explica en el Bhagavad-gītā (8.14):
ananya-cetāḥ satataṁ
yo māṁ smarati nityaśaḥ
tasyāhaṁ sulabhaḥ pārtha
nitya-yuktasya yoginaḥ
ananya-cetāḥ satataṁ
yo māṁ smarati nityaśaḥ
tasyāhaṁ sulabhaḥ pārtha
nitya-yuktasya yoginaḥ

“For one who always remembers Me without deviation, I am easy to obtain, O son of Pṛthā, because of his constant engagement in devotional service.”

«Soy fácil de obtener para aquel que siempre Me recuerda sin desviarse, ¡oh hijo de Pṛthā! debido a su constante ocupación en el servicio devocional».

The words api saṁsaratām iha indicate that the kings were approaching Lord Kṛṣṇa not merely for liberation but rather for the boon of always being able to remember His lotus feet. Such constant remembrance is a symptom of love, and love of Godhead is the actual goal of life.Las palabras api saṁsaratām iha indican que los reyes se acercaban al Señor Kṛṣṇa no simplemente en busca de liberación, sino más bien para obtener el don de poder recordar siempre Sus pies de loto. Ese recuerdo constante es un síntoma de amor, el amor por Dios es la verdadera meta de la vida.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library