Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 72 The Slaying of the Demon Jarāsandha — La destrucción del demonio Jarāsandha >>

<< VERSE 40 — VERSO 40 >>


śatror janma-mṛtī vidvāñ
jīvitaṁ ca jarā-kṛtam
pārtham āpyāyayan svena
tejasācintayad dhariḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Lord Kṛṣṇa knew the secret of His enemy Jarāsandha’s birth and death, and also how he had been given life by the demoness Jarā. Considering all this, Lord Kṛṣṇa imparted His special power to Bhīma.El Señor Kṛṣṇa conocía el secreto del nacimiento y la muerte de Su enemigo Jarāsandha, también sabía cómo la diablesa Jarā le dio la vida. Considerando todo esto, el Señor Kṛṣṇa le otorgó Su poder especial a Bhīma.

PURPORT — SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda writes that Lord Kṛṣṇa

“knew the mystery of the birth of Jarāsandha. Jarāsandha was born in two different parts from two different mothers. When his father saw that the baby was useless, he threw the two parts in the forest, where they were later found by a black-hearted witch named Jarā. She managed to join the two parts of the baby from top to bottom. Knowing this, Lord Kṛṣṇa therefore also knew how to kill him.”

Śrīla Prabhupāda escribe que el Señor Kṛṣṇa

«conocía el misterio del nacimiento de Jarāsandha. Jarāsandha nació en dos partes diferentes de dos madres diferentes. Cuando su padre vio que el bebé era inútil, arrojó las dos partes al bosque, donde más tarde fueron encontradas por una bruja de corazón negro llamada Jarā. Ella logró unir las dos partes del bebé de arriba a abajo. Sabiendo esto, el Señor Kṛṣṇa supo cómo matarlo».

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library