|
Śrīmad-Bhāgavatam Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, The Summum Bonum Canto 10, La Verdad Suprema >> << 71 The Lord Travels to Indraprastha El Señor viaja a Indraprastha >>
<< VERSE 9 VERSO 9 >>
gāyanti te viśada-karma gṛheṣu devyo rājñāṁ sva-śatru-vadham ātma-vimokṣaṇaṁ ca gopyaś ca kuñjara-pater janakātmajāyāḥ pitroś ca labdha-śaraṇā munayo vayaṁ ca
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
TRANSLATION TRADUCCION
| In their homes, the godly wives of the imprisoned kings sing of Your noble deeds — about how You will kill their husbands’ enemy and deliver them. The gopīs also sing Your glories — how You killed the enemy of the elephant king, Gajendra; the enemy of Sīta, daughter of Janaka; and the enemies of Your own parents as well. So also do the sages who have obtained Your shelter glorify You, as do we ourselves. | | | En sus hogares, las piadosas esposas de los reyes encarcelados cantan tus nobles obras, acerca de cómo matarás al enemigo de sus maridos y los librarás. Las gopīs también cantan Tus glorias de cómo mataste al enemigo del rey elefante, Gajendra; el enemigo de Sīta, hija de Janaka; también a los enemigos de tus propios padres. Así también te glorifican los sabios que han obtenido Tu refugio, al igual que nosotros mismos. | |
PURPORT SIGNIFICADO
| Great sages and devotees had informed the grief-stricken wives of the imprisoned kings that Lord Kṛṣṇa would arrange for the killing of Jarāsandha and would thus save them from their crisis. These godly women would thus sing the glories of the Lord at home, and when their children would cry for their fathers, their mothers would tell them, “Child, do not cry. Śrī Kṛṣṇa will save your father.” In fact, the Lord has saved many devotees in the past, as described here. | | | Grandes sabios y devotos informaron a las afligidas esposas de los reyes encarcelados que el Señor Kṛṣṇa se encargará de matar a Jarāsandha y así las salvará de su crisis. Estas piadosas mujeres cantaban así las glorias del Señor en casa, cuando sus hijos lloran por sus padres, sus madres les dicen: «Hijo, no llores. Śrī Kṛṣṇa salvará a tu padre». De hecho, como se describe aquí, el Señor ha salvado a muchos devotos en el pasado. | | | << Previous Anterior | Next Siguiente >>
|
| |