Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 71 The Lord Travels to Indraprastha — El Señor viaja a Indraprastha >>

<< VERSE 30 — VERSO 30 >>


evaṁ suhṛdbhiḥ paryastaḥ
puṇya-śloka-śikhāmaṇiḥ
saṁstūyamāno bhagavān
viveśālaṅkṛtaṁ puram

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Thus surrounded by His well-wishing relatives and praised on all sides, Lord Kṛṣṇa, the crest jewel of the justly renowned, entered the decorated city.Así, rodeado de Sus bienquerientes parientes y alabado por todos lados, el Señor Kṛṣṇa, la joya cumbre de los justamente renombrados, entró en la decorada ciudad.

PURPORT — SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda writes:

“While Lord Kṛṣṇa was entering the city, all the people were talking amongst themselves about the glories of the Lord, praising His transcendental name, quality, form, etc.”

Śrīla Prabhupāda escribe:

«Mientras el Señor Kṛṣṇa entraba en la ciudad, toda la gente hablaba entre ella acerca de las glorias del Señor, alabando Su trascendental nombre, cualidad, forma y etc».

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library