Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 70 Lord Kṛṣṇa’s Daily Activities — Actividades diarias del Señor Kṛṣṇa >>

<< VERSE 46 — VERSO 46 >>


śrī-bhagavān uvāca
tvaṁ hi naḥ paramaṁ cakṣuḥ
suhṛn mantrārtha-tattva-vit
athātra brūhy anuṣṭheyaṁ
śraddadhmaḥ karavāma tat

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

The Personality of Godhead said: You are indeed Our best eye and closest friend, for you know perfectly the relative value of various kinds of counsel. Therefore please tell Us what should be done in this situation. We trust your judgment and shall do as you say.La Personalidad de Dios dijo: Tú eres verdaderamente Nuestro mejor ojo y Nuestro mejor amigo, pues conoces perfectamente el valor relativo de las diversas clases de consejos. Por lo tanto, dínos qué se debe hacer en esta situación. Confiamos en tu criterio y haremos lo que tu digas.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library