| Seeing that their city was tumbling about like a raft at sea as it was being dragged away, and that it was about to fall into the Ganges, the Kauravas became terrified. To save their lives they approached the Lord for shelter, taking their families with them. Placing Sāmba and Lakṣmaṇā in front, they joined their palms in supplication. | | | Al ver que su ciudad se tambaleaba como una balsa en el mar mientras era arrastrada y que estaba a punto de caer al Ganges, los Kauravas se aterrorizaron. Para salvar sus vidas acudieron al Señor en busca de refugio, llevándo a sus familias con ellos. Colocaron a Sāmba y a Lakṣmaṇā al frente y juntaron sus palmas en señal de súplica. | |