| Struck on the skull by the Lord’s club, Dvivida became brilliantly decorated by the outpour of blood, like a mountain beautified by red oxide. Ignoring the wound, Dvivida uprooted another tree, stripped it of leaves by brute force and struck the Lord again. Now enraged, Lord Balarāma shattered the tree into hundreds of pieces, upon which Dvivida grabbed yet another tree and furiously hit the Lord again. This tree, too, the Lord smashed into hundreds of pieces. | | | Golpeado en el cráneo por el garrote del Señor, Dvivida quedó brillantemente decorado con la sangre derramada, como una montaña embellecida con óxido rojo. Ignorando la herida, Dvivida arrancó otro árbol, lo deshojó con fuerza bruta y volvió a golpear al Señor. Ahora enfurecido, el Señor Balarāma rompió el árbol en cientos de pedazos, tras lo cual Dvivida agarró otro árbol y nuevamente golpeó furiosamente al Señor. Este árbol también el Señor lo rompió en cientos de pedazos. | |