Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 65 Lord Balarāma Visits Vṛndāvana — El Señor Balarāma visita Vṛndāvana >>

<< VERSE 3 — VERSO 3 >>


ciraṁ naḥ pāhi dāśārha
sānujo jagad-īśvaraḥ
ity āropyāṅkam āliṅgya
netraiḥ siṣicatur jalaiḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

[Nanda and Yaśodā prayed,] “O descendant of Daśārha, O Lord of the universe, may You and Your younger brother Kṛṣṇa ever protect us.” Saying this, they raised Śrī Balarāma onto their laps, embraced Him and moistened Him with tears from their eyes.[Nanda y Yaśodā oraron:] «Oh descendiente de Daśārha, ¡oh Señor del universo! que Tú y Tu hermano menor Kṛṣṇa nos protejan siempre». Diciendo esto, pusieron a Śrī Balarāma en su regazo, lo abrazaron y lo humedecieron con lágrimas de sus ojos.

PURPORT — SIGNIFICADO

Śrīla Jīva Gosvāmī comments on this verse as follows:

“Nanda and Yaśodā prayed to Śrī Balarāma, ‘May You, along with Your younger brother, protect us.’ Thus they expressed their respect for the fact that He is the elder brother, and they also showed how much they considered Him their own son.”

Śrīla Jīva Gosvāmī comenta este verso de la siguiente manera:

«Nanda y Yaśodā oraron a Śrī Balarāma: ‘Que Tú, junto con Tu hermano menor, nos protejan’. Así expresaron su respeto por el hecho de que Él es el hermano mayor, ellos también mostraron cuánto lo consideraban su propio hijo».

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library