Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 65 Lord Balarāma Visits Vṛndāvana — El Señor Balarāma visita Vṛndāvana >>

<< VERSE 26 — VERSO 26 >>


pāpe tvaṁ mām avajñāya
yan nāyāsi mayāhutā
neṣye tvāṁ lāṅgalāgreṇa
śatadhā kāma-cāriṇīm

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

[Lord Balarāma said:] O sinful one disrespecting Me, you do not come when I call you but rather move only by your own whim. Therefore with the tip of My plow I shall bring you here in a hundred streams![El Señor Balarāma dijo:] ¡Oh, pecadora que me faltas al respeto! No vienes cuando te llamo, sino que sólo te mueves por tu propio capricho. ¡Por eso, con la punta de Mi arado te traeré aquí en cien arrollos!

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library