Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 63 Lord Kṛṣṇa Fights with Bāṇāsura — El Señor Kṛṣṇa pelea con Bāṇāsura >>

<< VERSE 53 — VERSO 53 >>


ya evaṁ kṛṣṇa-vijayaṁ
śaṅkareṇa ca saṁyugam
saṁsmaret prātar utthāya
na tasya syāt parājayaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Whoever rises early in the morning and remembers Lord Kṛṣṇa’s victory in His battle with Lord Śiva will never experience defeat.Quien se levante temprano en la mañana y recuerde la victoria del Señor Kṛṣṇa en Su batalla con el Señor Śiva, nunca experimentará la derrota.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Thus end the purports of His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Sixty-third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Kṛṣṇa Fights with Bāṇāsura.”

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo sexagésimo tercero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «El Señor Kṛṣṇa pelea con Bāṇāsura».
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library