Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 63 Lord Kṛṣṇa Fights with Bāṇāsura — El Señor Kṛṣṇa pelea con Bāṇāsura >>

<< VERSE 29 — VERSO 29 >>


śrī-bhagavān uvāca
tri-śiras te prasanno ’smi
vyetu te maj-jvarād bhayam
yo nau smarati saṁvādaṁ
tasya tvan na bhaved bhayam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

The Supreme Lord said: O three-headed one, I am pleased with you. May your fear of My fever weapon be dispelled, and may whoever remembers our conversation here have no reason to fear you.El Señor Supremo dijo: Oh, de tres cabezas, estoy complacido contigo. Que se disipe tu miedo a Mi arma febril y que quien recuerde nuestra conversación aquí no tenga motivo alguno para temerte.

PURPORT — SIGNIFICADO

Here the Lord accepts the Śiva-jvara as His devotee and gives him his first order — that he should never frighten, by hot fever, those who faithfully hear this pastime of the Lord’s.Aquí el Señor acepta al Śiva-jvara como Su devoto y le da su primer orden: que nunca asuste, con fiebre caliente — a quienes escuchen fielmente este pasatiempo del Señor.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library