| “We have been carefully watching over her, never leaving our posts, O master, so we cannot understand how this maiden, whom no man can even see, has been corrupted within the palace.” | | | «Hemos estado vigilándola cuidadosamente, sin abandonar nunca nuestros puestos, ¡oh amo! por lo que no podemos entender cómo esta doncella, a quien ningún hombre puede siquiera ver, ha sido corrompida dentro del palacio». | |