| The word bhāmini indicates an angry, passionate, temperamental woman. Since lovely Rukmiṇī did not become angry despite all provocation, the Lord is still speaking facetiously. | | | La palabra bhāmini indica una mujer temperamental, apasionada y enojada. Como la encantadora Rukmiṇī no se enojó a pesar de todas las provocaciones, el Señor le sigue hablando en broma. | |