| Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains this story as follows: When Cupid’s body was burned to ashes, Rati worshiped Lord Śiva to obtain another body for Cupid. Śambara, having also come to Śiva for a benediction, was recognized by the lord first, who told him, “You should now ask for your benediction.” Śambara, struck with lust at seeing Rati, replied that he wanted her as his benediction, and Śiva complied. Lord Śiva then consoled the sobbing Rati, telling her, “Go with him, and in his very home you will attain what you desire.” Thereupon, Rati bewildered Śambara with her deluding power and, taking the name Māyāvatī, remained in his house untouched. | | | Śrīla Viśvanātha Cakravartī explica esta historia de la siguiente manera: Cuando el cuerpo de Cupido fue reducido a cenizas, Rati adoró al Señor Śiva para obtener otro cuerpo para Cupido. Śambara, que también fue con Śiva en busca de una bendición, fue reconocido primero por el señor, quien le dijo: «Ahora debes pedir tu bendición». Śambara, golpeado por la lujuria al ver a Rati, respondió que la quería como su bendición y Śiva obedeció. Entonces el Señor Śiva consoló a Rati, que sollozaba, diciéndole: «Ve con él, en su mismo hogar lograrás lo que deseas». Entonces, Rati desconcertó a Śambara con su poder de engaño y tomando el nombre de Māyāvatī, permaneció intacta en su casa. | |