Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 52 Rukmiṇī’s Message to Lord Kṛṣṇa — El mensaje de Rukmiṇī al Señor Kṛṣṇa >>

<< VERSE 15 — VERSO 15 >>


ānartādhipatiḥ śrīmān
raivato raivatīṁ sutām
brahmaṇā coditaḥ prādād
balāyeti puroditam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

As ordered by Lord Brahmā, Raivata, the opulent ruler of Ānarta, gave Lord Balarāma his daughter Raivatī in marriage. This has already been discussed.Tal como lo ordenó el Señor Brahmā, Raivata, el opulento gobernante de Ānarta, le dio al Señor Balarāma su hija Raivatī en matrimonio. Esto ya fue narrado.

PURPORT — SIGNIFICADO

The topic of Lord Kṛṣṇa’s marriage to Rukmiṇī will now be discussed. By way of introduction, a brief mention is made of His brother Baladeva’s marriage. This marriage was alluded to in the Ninth Canto of the Bhāgavatam, Third Chapter, texts 33-36.Ahora se analizará el tema del matrimonio del Señor Kṛṣṇa con Rukmiṇī. A modo de introducción, se hace una breve mención del matrimonio de Su hermano Baladeva. Se alude a este matrimonio en el Noveno Canto del Bhāgavatam, Capítulo Tercero, textos 33-36.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library