Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 50 Kṛṣṇa Establishes the City of Dvārakā — Kṛṣṇa funda la ciudad de Dvārakā >>

<< VERSE 44 — VERSO 44 >>


rurodha mathurām etya
tisṛbhir mleccha-koṭibhiḥ
nṛ-loke cāpratidvandvo
vṛṣṇīn śrutvātma-sammitān

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Arriving at Mathurā, this Yavana laid siege to the city with thirty million barbarian soldiers. He had never found a human rival worth fighting, but he had heard that the Vṛṣṇis were his equals.Al llegar a Mathurā, este yavana sitió la ciudad con treinta millones de soldados bárbaros. Nunca había encontrado un rival humano con el que valiera la pena luchar, pero había escuchado que los Vṛṣṇis eran sus iguales.

PURPORT — SIGNIFICADO

Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes from the Viṣṇu Purāṇa concerning the history of Kālayavana:

“Once, Gārgya was ridiculed by his brother-in-law as a eunuch, and when the Yādavas heard this they laughed heartily. Infuriated by their laughter, Gārgya set out for the south, thinking, ‘May I have a son who will bring terror to the Yādavas.’ He worshiped Lord Mahādeva, eating powdered iron, and after twelve years obtained his desired benediction. Elated, he returned home.

Śrīla Viśvanātha Cakravartī cita el Viṣṇu Purāṇa acerca de la historia de Kālayavana:

«Una vez, Gārgya fue ridiculizado por su cuñado calificándolo de eunuco, cuando los Yādavas oyeron esto se rieron de buena gana. Enfurecido por sus risas, Gārgya partió hacia el sur, pensando: ‘¿Puedo tener un hijo que aterrorice a los Yādavas?’. Adoró al Señor Mahādeva, comiendo hierro en polvo, después de doce años obtuvo la bendición deseada. Emocionado, regresó a casa.

Later, when the childless King of the Yavanas requested a son from him, Gārgya begot in the Yavana’s wife a son, Kālayavana. Kālayavana possessed the fury of Lord Śiva in his aspect as Mahākāla. Once, Kālayavana asked Nārada, ‘Who are now the strongest kings on earth?’ Nārada replied that the Yadus were. Thus sent by Nārada, Kālayavana appeared at Mathurā.”

Más tarde, cuando el rey de los yavanas, que no tenía hijos, le pidió un hijo, Gārgya engendró en la esposa del yavana un hijo, Kālayavana. Kālayavana poseía la furia del Señor Śiva en su aspecto de Mahākāla. Una vez, Kālayavana preguntó a Nārada: ‘¿Quiénes son ahora los reyes más fuertes de la Tierra?’ Nārada respondió que los Yadus lo eran. Enviado así por Nārada, Kālayavana apareció en Mathurā».

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library