| O King, Akrūra bathed the feet of Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma and then poured the bath water on his head. He presented Them with gifts of fine clothing, aromatic sandalwood paste, flower garlands and excellent jewelry. After thus worshiping the two Lords, he bowed his head to the floor. He then began to massage Lord Kṛṣṇa’s feet, placing them on his lap, and with his head bowed in humility he addressed Kṛṣṇa and Balarāma as follows. | | | ¡Oh rey! Akrūra lavó los pies del Señor Kṛṣṇa y del Señor Balarāma, luego derramó el agua del baño sobre su cabeza. Les regaló ropa fina, pasta aromática de sándalo, guirnaldas de flores y excelentes joyas. Después de adorar así a los dos Señores, les dió reverencias inclinando la cabeza hasta el suelo. Entonces comenzó a masajear los pies del Señor Kṛṣṇa, colocándolos en su regazo, con la cabeza inclinada con humildad, se dirigió a Kṛṣṇa y a Balarāma de la siguiente manera. | |