Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 48 Kṛṣṇa Pleases His Devotees — Kṛṣṇa complace a sus devotos >>

<< VERSE 12 — VERSO 12 >>


akrūra-bhavanaṁ kṛṣṇaḥ
saha-rāmoddhavaḥ prabhuḥ
kiñcic cikīrṣayan prāgād
akrūra-priya-kāmyayā

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Then Lord Kṛṣṇa, wanting to have some things done, went to Akrūra’s house with Balarāma and Uddhava. The Lord also desired to please Akrūra.Entonces el Señor Kṛṣṇa, deseando que se hicieran algunas cosas, fue a la casa de Akrūra con Balarāma y Uddhava. El Señor también deseaba complacer a Akrūra.

PURPORT — SIGNIFICADO

The previous incident of Lord Kṛṣṇa’s visit to Trivakrā’s house, and now His visit to Akrūra’s, gives a fascinating glimpse into the daily activities of Śrī Kṛṣṇa in Mathurā City.El incidente anterior de la visita del Señor Kṛṣṇa a la casa de Trivakrā y ahora Su visita a la de Akrūra, dan una visión fascinante de las actividades diarias de Śrī Kṛṣṇa en la ciudad de Mathurā.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library