Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 47 The Song of the Bee — La canción de la abeja >>

<< VERSE 24 — VERSO 24 >>


dāna-vrata-tapo-homa
japa-svādhyāya-saṁyamaiḥ
śreyobhir vividhaiś cānyaiḥ
kṛṣṇe bhaktir hi sādhyate

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Devotional service unto Lord Kṛṣṇa is attained by charity, strict vows, austerities and fire sacrifices, by japa, study of Vedic texts, observance of regulative principles and, indeed, by the performance of many other auspicious practices.El servicio devocional al Señor Kṛṣṇa se logra mediante la caridad, los votos estrictos, las austeridades, los sacrificios de fuego, la japa, el estudio de los textos védicos, la observancia de los principios regulativos y de hecho, mediante la realización de muchas otras prácticas auspiciosas.

PURPORT — SIGNIFICADO

Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains the processes described here as follows. Dāna: donations given to Lord Viṣṇu and His devotees. Vrata: observing vows such as Ekādaśī. Tapas: renunciation of sense gratification for Kṛṣṇa’s sake. Homa: fire sacrifices dedicated to Viṣṇu. Japa: privately chanting the holy names of the Lord. Svādhyāya: study and recitation of Vedic texts such as the Gopāla-tāpanī Upaniṣad.Śrīla Viśvanātha Cakravartī explica los procesos aquí descritos de la siguiente manera. Dāna: donaciones hechas al Señor Viṣṇu y Sus devotos. Vrata: observar votos como Ekādaśī. Tapas: renuncia a la complacencia de los sentidos por amor a Kṛṣṇa. Homa: sacrificios de fuego dedicados a Viṣṇu. Japa: cantar en privado los santos nombres del Señor. Svādhyāya: estudio y recitación de textos védicos como el Gopāla-tāpanī Upaniṣad.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library