| Śrīla Viśvanātha Cakravartī has written an extensive purport to this verse, elaborately analyzing this portion of Lord Kṛṣṇa’s pastimes. Just as a man places his valuable gold within fire to reveal its purity, the Lord placed His most beloved devotees, the residents of Vṛndāvana, in the fire of separation from Him in order to manifest their supreme love. This is the essence of Ācārya Viśvanātha’s comments. | | | Śrīla Viśvanātha Cakravartī escribió un extenso significado sobre este verso, analizando detalladamente esta parte de los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa. Así como un hombre coloca su valioso oro en el fuego para revelar su pureza, el Señor colocó a Sus devotos más amados, los residentes de Vṛndāvana, en el fuego de la separación de Él para manifestar su amor supremo. Ésta es la esencia de los comentarios de Viśvanātha Ācārya. | |