Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 45 Kṛṣṇa Rescues His Teacher’s Son — Kṛṣṇa rescata al hijo de su maestro >>

<< VERSE 23 — VERSO 23 >>


yāta yūyaṁ vrajaṁn tāta
vayaṁ ca sneha-duḥkhitān
jñātīn vo draṣṭum eṣyāmo
vidhāya suhṛdāṁ sukham

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Now you should all return to Vraja, dear Father. We shall come to see you, Our dear relatives who suffer in separation from Us, as soon as We have given some happiness to your well-wishing friends.Ahora todos deberían regresar a Vraja, querido padre. Iremos a verlos, nuestros queridos parientes que sufren por la separación de Nosotros, tan pronto como hayamos dado algo de felicidad a sus amigos que nos desean el bien.

PURPORT — SIGNIFICADO

The Lord here indicates His desire to satisfy His dear devotees in Mathurā — Vasudeva, Devakī and other members of the Yadu dynasty — who for so long had been separated from Him during His stay in Vṛndāvana.Aquí el Señor indica Su deseo de satisfacer a Sus queridos devotos de Mathurā (Vasudeva, Devakī y otros miembros de la dinastía Yadu) que durante tanto tiempo estuvieron separados de Él durante Su estancia en Vṛndāvana.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library