| The Lord then brought all His close family members and other relatives back from the various places to which they had fled in fear of Kaṁsa. He received the Yadus, Vṛṣṇis, Andhakas, Madhus, Dāśārhas, Kukuras and other clans with due honor, and He also consoled them, for they were weary of living in foreign lands. Then Lord Kṛṣṇa, the creator of the universe, resettled them in their homes and gratified them with valuable gifts. | | | Entonces, el Señor hizo regresar a todos Sus familiares cercanos y a otros parientes de los diversos lugares a los que habían huido por temor a Kaṁsa. Recibió a los Yadus, Vṛṣṇis, Andhakas, Madhus, Dāśārhas, Kukuras y otros clanes con el debido honor, también los consoló, porque estaban cansados de vivir en tierras extranjeras. Entonces el Señor Kṛṣṇa, el creador del universo, los reasentó en sus hogares y los gratificó con valiosos obsequios. | |