| Now endowed with beauty, character and generosity, Trivakrā began to feel lusty desires for Lord Keśava. Taking hold of the end of His upper cloth, she smiled and addressed Him as follows. | | | Ahora, dotada de belleza, carácter y generosidad, Trivakrā comenzó a sentir deseos lujuriosos por el Señor Keśava. Tomando el extremo de su manto superior, ella sonrió y se dirigió a Él de la siguiente manera. | |