Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 42 The Breaking of the Sacrificial Bow — La ruptura del arco de sacrificio >>

<< VERSE 15 — VERSO 15 >>


tataḥ paurān pṛcchamāno
dhanuṣaḥ sthānam acyutaḥ
tasmin praviṣṭo dadṛśe
dhanur aindram ivādbhutam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Lord Kṛṣṇa then asked the local people where the arena was in which the bow sacrifice would take place. When He went there He saw the amazing bow, which resembled Lord Indra’s.El Señor Kṛṣṇa preguntó entonces a la gente del lugar dónde estaba el escenario en el que se llevaría a cabo el sacrificio del arco. Cuando fue allí, vio el asombroso arco, que se parecía al del Señor Indra.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library