Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 40 The Prayers of Akrūra — Las oraciones de Akrūra >>

<< VERSE 24 — VERSO 24 >>


ahaṁ cātmātmajāgāra-
dārārtha-svajanādiṣu
bhramāmi svapna-kalpeṣu
mūḍhaḥ satya-dhiyā vibho

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

I too am deluded in this way, O almighty Lord, foolishly thinking my body, children, home, wife, money and followers to be real, though they are actually as unreal as a dream.Yo también estoy engañado de esta manera, ¡oh Señor todopoderoso! pensando tontamente que mi cuerpo, mis hijos, mi hogar, mi esposa, mi dinero y mis seguidores son reales, aunque en realidad son tan irreales como un sueño.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library