| Having been embraced by the all-famous Lord Kṛṣṇa, I will humbly stand before Him with bowed head and joined palms, and He will address me, “My dear Akrūra.” At that very moment my life’s purpose will be fulfilled. Indeed, the life of anyone whom the Supreme Personality fails to recognize is simply pitiable. | | | Habiendo sido abrazado por el todo famoso Señor Kṛṣṇa, humildemente me pararé ante Él con la cabeza inclinada y las palmas juntas, Él se dirigirá a mí: «Mi querido Akrūra». En ese mismo momento se cumplirá el propósito de mi vida. De hecho, la vida de cualquiera a quien la Personalidad Suprema no reconoce es simplemente lamentable. | |