| That same Supreme Lord has descended into the dynasty of the Sātvatas to delight the exalted demigods, who maintain the principles of religion He has created. Residing in Vṛndāvana, He spreads His fame, which the demigods glorify in song and which brings auspiciousness to all. | | | Ese mismo Señor Supremo ha descendido a la dinastía de los Sātvatas para deleitar a los excelsos semidioses que mantienen los principios de la religión que Él creo. Residiendo en Vṛndāvana, difunde Su fama, que los semidioses glorifican con canciones y que trae auspiciosidad para todos. | |