Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 36 The Slaying of Ariṣṭā, the Bull Demon — La muerte de Ariṣṭā, el toro demonio >>

<< VERSE 32 — VERSO 32 >>


ghātayiṣya ihānītau
kāla-kalpena hastinā
yadi muktau tato mallair
ghātaye vaidyutopamaiḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

After you bring Kṛṣṇa and Balarāma, I will have Them killed by my elephant, who is as powerful as death itself. And if by chance They escape from him, I will have Them killed by my wrestlers, who are as strong as lightning.Después de que traigas a Kṛṣṇa y a Balarāma, haré que mi elefante, que es tan poderoso como la muerte misma, los mate. Si por casualidad escapan de él, haré que mis luchadores, que son fuertes como un rayo los maten.

PURPORT — SIGNIFICADO

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library