|
Śrīmad-Bhāgavatam Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, The Summum Bonum Canto 10, La Verdad Suprema >> << 36 The Slaying of Ariṣṭā, the Bull Demon La muerte de Ariṣṭā, el toro demonio >>
<< VERSE 19 VERSO 19 >>
nivārito nāradena tat-sutau mṛtyum ātmanaḥ jñātvā loha-mayaiḥ pāśair babandha saha bhāryayā
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
TRANSLATION TRADUCCION
| But Nārada restrained Kaṁsa by reminding him that it was the two sons of Vasudeva who would cause his death. Kaṁsa then had Vasudeva and his wife shackled in iron chains. | | | Pero Nārada contuvo a Kaṁsa recordándole que serían los dos hijos de Vasudeva quienes causarían su muerte. Entonces Kaṁsa hizo encadenar a Vasudeva y a su esposa con cadenas de hierro. | |
PURPORT SIGNIFICADO
| Kaṁsa realized that there was no use in killing Vasudeva, since it was Vasudeva’s sons, Kṛṣṇa and Balarāma, who were to kill him. According to the ācāryas, Nārada also advised Kaṁsa that if he killed Vasudeva the two young boys might flee and that it was therefore better not to kill him. Rather, Nārada recommended, Kaṁsa should bring Kṛṣṇa and Balarāma to Kaṁsa’s capital city, Mathurā. | | | Kaṁsa se dio cuenta de que era inútil matar a Vasudeva, puesto que eran sus hijos, Kṛṣṇa y Balarāma, quienes debían matarlo. Según los ācāryas, Nārada también aconsejó a Kaṁsa que si mataba a Vasudeva, los dos jóvenes podrían huir y que, por tanto, era mejor no matarlo. Más bien, Nārada le recomendó a Kaṁsa que debería llevar a Kṛṣṇa y a Balarāma a Mathurā, la ciudad capital de Kaṁsa. | | | | Śrīla Viśvanātha Cakravartī points out that Nārada did not act inimically toward the great devotees Vasudeva and Devakī when he revealed this information to Kaṁsa. In fact, as explained in the Eleventh Canto, Vasudeva was grateful to Nārada because he was arranging for Kaṁsa’s death at Kṛṣṇa’s hands, and further arranging for Kṛṣṇa to come and live in Mathurā, where His loving father could associate with Him. | | | Śrīla Viśvanātha Cakravartī señala que Nārada no actuó de manera hostil hacia los grandes devotos Vasudeva y Devakī cuando reveló esta información a Kaṁsa. De hecho, como se explica en el Undécimo Canto, Vasudeva estaba agradecido con Nārada porque él estaba organizando la muerte de Kaṁsa a manos de Kṛṣṇa, además estaba haciendo arreglos para que Kṛṣṇa fuera a vivir a Mathurā, donde Su amoroso padre podría asociarse con Él. | | | << Previous Anterior | Next Siguiente >>
|
| |