| The words rūpaṁ vidyādharārcitam indicate that the erstwhile snake appeared in a beautiful form worshipable among the demigods called Vidyādharas. In other words, he appeared as the leader of the Vidyādharas. | | | Las palabras rūpaṁ vidyādharārcitam indican que la entonces serpiente apareció en una hermosa forma adorable entre los semidioses llamados Vidyadharas. En otras palabras, apareció como el líder de los Vidyādharas. | |