| O Lord of love, in beauty Your glance excels the whorl of the finest, most perfectly formed lotus within the autumn pond. O bestower of benedictions, You are killing the maidservants who have given themselves to You freely, without any price. Isn’t this murder? | | | ¡Oh Señor del amor! en belleza Tu mirada supera a la espiral del loto más fino y perfectamente formado dentro del estanque otoñal. ¡Oh otorgador de bendiciones! estás matando a las sirvientas que se han entregado a Ti gratuitamente, sin ningún precio. ¿No es esto un asesinato? | |