|
Śrīmad-Bhāgavatam Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, The Summum Bonum Canto 10, La Verdad Suprema >> << 30 The Gopīs Search for Kṛṣṇa Las gopīs en busca de Kṛṣṇa. >>
<< VERSE 4 VERSO 4 >>
gāyantya uccair amum eva saṁhatā vicikyur unmattaka-vad vanād vanam papracchur ākāśa-vad antaraṁ bahir bhūteṣu santaṁ puruṣaṁ vanaspatīn
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
TRANSLATION TRADUCCION
| Singing loudly of Kṛṣṇa, they searched for Him throughout the Vṛndāvana forest like a band of madwomen. They even asked the trees about Him, who as the Supersoul is present inside and outside of all created things, just like the sky. | | | Cantando en voz alta sobre Kṛṣṇa, lo buscaron por todo el bosque de Vṛndāvana como una banda de locas. Incluso preguntaron a los árboles acerca de Él, quien como la Superalma está presente dentro y fuera de todas las cosas creadas, tal como el cielo. | |
PURPORT SIGNIFICADO
| Lost in the madness of love for Kṛṣṇa, the gopīs inquired about Him from even the trees in Vṛndāvana. Of course, there is no actual separation from Lord Kṛṣṇa, since He is the all-pervading Supersoul. | | | Perdidas en la locura del amor por Kṛṣṇa, las gopīs preguntaban acerca de Él incluso desde a los árboles de Vṛndāvana. Por supuesto, no existe una verdadera separación del Señor Kṛṣṇa, puesto que Él es la Superalma todopenetrante. | | | << Previous Anterior | Next Siguiente >>
|
| |