Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 30 The Gopīs Search for Kṛṣṇa — Las gopīs en busca de Kṛṣṇa. >>

<< VERSE 20 — VERSO 20 >>


mā bhaiṣṭa vāta-varṣābhyāṁ
tat-trāṇaṁ vihitaṁ maya
ity uktvaikena hastena
yatanty unnidadhe ’mbaram

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

“Don’t be afraid of the wind and rain,” said one gopī. “I will save you.” And with that she lifted her shawl above her head.«No tengas miedo del viento ni de la lluvia», dijo una gopī. «Te salvaré». Y dicho esto, se levantó el chal por encima de la cabeza.

PURPORT — SIGNIFICADO

Here a gopī enacts Lord Kṛṣṇa’s pastime of lifting Govardhana Hill.Aquí una gopī representa el pasatiempo del Señor Kṛṣṇa de levantar la colina Govardhana.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library