Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 22 Kṛṣṇa Steals the Garments of the Unmarried Gopīs — Kṛṣṇa roba la ropa de las gopīs solteras >>

<< VERSE 33 — VERSO 33 >>


aho eṣāṁ varaṁ janma
sarva-prāṇy-upajīvanam
su-janasyeva yeṣāṁ vai
vimukhā yānti nārthinaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Just see how these trees are maintaining every living entity! Their birth is successful. Their behavior is just like that of great personalities, for anyone who asks anything from a tree never goes away disappointed.¡Solo mira cómo estos árboles mantienen a cada entidad viviente! Su nacimiento es exitoso. Su comportamiento es como el de las grandes personalidades, ya que cualquiera que pide algo a un árbol nunca se va decepcionado.

PURPORT — SIGNIFICADO

This translation is quoted from Śrīla Prabhupāda’s Caitanya-caritāmṛta (Ādi 9.46).Esta traducción se cita del Caitanya-caritāmṛta de Śrīla Prabhupāda (Ādi 9.46).
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library