Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 21 The Gopīs Glorify the Song of Kṛṣṇa’s Flute — Las gopīs glorifican la melodía de la flauta de Kṛṣṇa >>

<< VERSE 5 — VERSO 5 >>


barhāpīḍaṁ naṭa-vara-vapuḥ karṇayoḥ karṇikāraṁ
bibhrad vāsaḥ kanaka-kapiśaṁ vaijayantīṁ ca mālām
randhrān veṇor adhara-sudhayāpūrayan gopa-vṛndair
vṛndāraṇyaṁ sva-pada-ramaṇaṁ prāviśad gīta-kīrtiḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

Wearing a peacock-feather ornament upon His head, blue karṇikāra flowers on His ears, a yellow garment as brilliant as gold, and the Vaijayantī garland, Lord Kṛṣṇa exhibited His transcendental form as the greatest of dancers as He entered the forest of Vṛndāvana, beautifying it with the marks of His footprints. He filled the holes of His flute with the nectar of His lips, and the cowherd boys sang His glories.Con un adorno de plumas de pavo real en la cabeza, flores de karṇikāra azul en las orejas, una prenda amarilla tan brillante como el oro y la guirnalda de Vaijayantī, el Señor Kṛṣṇa exhibió su forma trascendental como el más grande de los bailarines cuando entró en el bosque de Vṛndāvana, embelleciendo con las marcas de sus huellas. Llenó los agujeros de su flauta con el néctar de sus labios, y los pastorcillos cantaron sus glorias.

PURPORT — SIGNIFICADO

The gopīs remembered all the transcendental qualities of Kṛṣṇa mentioned in this verse. Kṛṣṇa’s artful way of dressing and the beautiful blue flowers placed over His ears excited the gopīs’ romantic desires, and as He poured the nectar of His lips into His flute, they simply lost themselves in ecstatic love for Him.Las gopīs recordaron todas las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa mencionadas en este verso. La forma ingeniosa de vestirse de Kṛṣṇa y las hermosas flores azules colocadas sobre Sus orejas excitaron los deseos románticos de las gopīs, mientras vertía el néctar de Sus labios en Su flauta, ellas simplemente se perdían en el amor extático por Él.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library