| During the rainy season the roads, not being cleansed, became covered with grass and debris and were thus difficult to make out. These roads were like religious scriptures that brāhmaṇas no longer study and that thus become corrupted and covered over with the passage of time. | | | Durante la temporada de lluvias, las carreteras que no se limpian, se cubren de hierba y escombros, por lo tanto son difíciles de distinguir. Estos caminos son como las escrituras religiosas que los brāhmaṇas ya no estudian y que por lo tanto se corrompen y se cubren con el paso del tiempo. | |