Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 18 Lord Balarāma Slays the Demon Pralamba — El Señor Balarāma mata al demonio Pralamba >>

<< VERSE 32 — VERSO 32 >>


pāpe pralambe nihate
devāḥ parama-nirvṛtāḥ
abhyavarṣan balaṁ mālyaiḥ
śaśaṁsuḥ sādhu sādhv iti

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

The sinful Pralamba having been killed, the demigods felt extremely happy, and they showered flower garlands upon Lord Balarāma and praised the excellence of His deed.Habiendo matado al pecaminoso Pralamba, los semidioses se sintieron extremadamente felices, arrojaron guirnaldas de flores sobre el Señor Balarāma y alabaron la excelencia de Su obra.

PURPORT — SIGNIFICADO

Thus end the purports of His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Eighteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Lord Balarāma Slays the Demon Pralamba.”

This verse has not purport by His Holiness Hṛdayānanda dās Gosvāmi, initiated disciple of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda al Décimo Canto, Capítulo Decimoctavo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: “El Señor Balarāma mata al demonio Pralamba”.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library