| The brāhmaṇas then advised Nanda Mahārāja, “To assure that your son Kṛṣṇa will always be free from danger, you should give charity to the brāhmaṇas.” With a satisfied mind, O King, Nanda Mahārāja then very gladly gave them gifts of cows and gold. | | | Los brāhmaṇas aconsejaron entonces a Nanda Mahārāja: «Para asegurar que tu hijo Kṛṣṇa esté siempre libre de peligro, debes dar caridad a los brāhmaṇas». Con la mente satisfecha, ¡oh rey!, Nanda Mahārāja muy gustoso le dio regalos en forma de vacas y oro. | |