Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, The Summum Bonum — Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 16 Kṛṣṇa Chastises the Serpent Kāliya — Kṛṣṇa castiga a la serpiente Kāliya >>

<< VERSE 38 — VERSO 38 >>


tad eṣa nāthāpa durāpam anyais
tamo-janiḥ krodha-vaśo ’py ahīśaḥ
saṁsāra-cakre bhramataḥ śarīriṇo
yad-icchataḥ syād vibhavaḥ samakṣaḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA



TRANSLATION — TRADUCCION

O Lord, although this Kāliya, the king of the serpents, has taken birth in the mode of ignorance and is controlled by anger, he has achieved that which is difficult for others to achieve. Embodied souls, who are full of desires and are thus wandering in the cycle of birth and death, can have all benedictions manifested before their eyes simply by receiving the dust of Your lotus feet.Oh Señor, aunque este Kāliya, el rey de las serpientes, ha nacido en el modo de la ignorancia y está controlado por la ira, ha logrado lo que es difícil de lograr para otros. Las almas encarnadas, que están llenas de deseos y que por lo tanto, deambulan en el ciclo del nacimiento y la muerte, pueden manifestar todas las bendiciones ante sus ojos simplemente recibiendo el polvo de Tus pies de loto.

PURPORT — SIGNIFICADO

It is very rare for a conditioned soul to free himself from the contamination of illusion and thus become established in perfect consciousness of the Absolute Truth. And yet this benediction was achieved by the serpent Kāliya because the Lord personally danced upon the serpent’s hoods with His lotus feet. Although we conditioned souls may not receive the mercy of having the Lord dance on our head, we can receive the dust of the lotus feet of the Absolute through the Lord’s representative, the bona fide spiritual master, and thus go back home, back to Godhead, forever freed from the misery and ignorance of the mundane universe.Es muy raro que un alma condicionada se libere de la contaminación de la ilusión y así se establezca en perfecta conciencia de la Verdad Absoluta. Sin embargo, esta bendición fue lograda por la serpiente Kāliya porque el Señor personalmente bailó sobre las capuchas de la serpiente con Sus pies de loto. Aunque es posible que las almas condicionadas no recibamos la misericordia de que el Señor baile sobre nuestra cabeza, podemos recibir el polvo de los pies de loto del Absoluto a través del representante del Señor, el maestro espiritual fidedigno y así volver a casa, a Dios, liberado para siempre de la miseria y la ignorancia del universo mundano.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library