| When the young gopīs, whose minds were constantly attached to Kṛṣṇa, the unlimited Supreme Lord, saw that He was now within the grips of the serpent, they remembered His loving friendship, His smiling glances and His talks with them. Burning with great sorrow, they saw the entire universe as void. | | | Cuando las jóvenes gopīs, cuyas mentes estaban constantemente unidas a Kṛṣṇa, el Señor Supremo ilimitado, vieron que ahora estaba bajo el control de la serpiente, recordaron su amorosa amistad, sus miradas sonrientes y sus conversaciones con ellas. Ardiendo de gran tristeza, vieron el universo entero como vacío. | |