| Then lotus-eyed Lord Śrī Kṛṣṇa, whose glories are most pious to hear and chant, returned home to Vraja with His elder brother, Balarāma. Along the way, the cowherd boys, His faithful followers, chanted His glories. | | | Entonces El Señor Śrī Kṛṣṇa de ojos de loto y de quien es muy piadoso escuchar y cantar Sus glorias, regresó a Su casa en Vraja junto con su hermano mayor Balarāma. Por el camino los vaqueritos, Sus fieles servidores, cantaban Sus glorias. | |