Śrīmad-Bhāgavatam — Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation — Canto 1, Creación >>
<< 4 The Appearance of Śrī Nārada — La aparición de Śrī Nārada >>

<< VERSE 32 — VERSO 32 >>

तस्यैवं खिलमात्मानं मन्यमानस्य खिद्यतः
कृष्णस्य नारदोऽभ्यागादाश्रमं प्रागुदाहृतम्

tasyaivaṁ khilam ātmānaṁ
manyamānasya khidyataḥ
kṛṣṇasya nārado ’bhyāgād
āśramaṁ prāg udāhṛtam

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

tasyahissu
evamthusasí pues
khilaminferiorinferior
ātmānamsoulalma
manyamānasyathinking within the mindpensando en
khidyataḥregrettinglamentando
kṛṣṇasyaof Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsade Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa
nāradaḥ abhyāgātNārada came thereNārada llegó allí
āśramamthe cottagela cabaña
prākbeforeantes
udāhṛtamsaiddijo


TRANSLATION — TRADUCCION

As mentioned before, Nārada reached the cottage of Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa on the banks of the Sarasvatī just as Vyāsadeva was regretting his defects.Como se dijo antes, Nārada llegó a la cabaña de Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa, situada a orillas del Sarasvatī, justo cuando Vyāsadeva se lamentaba de sus defectos.

PURPORT — SIGNIFICADO

The vacuum felt by Vyāsadeva was not due to his lack of knowledge. Bhāgavata-dharma is purely devotional service of the Lord to which the monist has no access. The monist is not counted amongst the paramahaṁsas (the most perfect of the renounced order of life). Śrīmad-Bhāgavatam is full of narrations of the transcendental activities of the Personality of Godhead. Although Vyāsadeva was an empowered divinity, he still felt dissatisfaction because in none of his works were the transcendental activities of the Lord properly explained. The inspiration was infused by Śrī Kṛṣṇa directly in the heart of Vyāsadeva, and thus he felt the vacuum as explained above. It is definitely expressed herewith that without the transcendental loving service of the Lord, everything is void; but in the transcendental service of the Lord, everything is tangible without any separate attempt at fruitive work or empiric philosophical speculation.El vacío que Vyāsadeva sentía no se debía a su falta de conocimiento. El bhāgavata-dharma es puramente servicio devocional del Señor, al cual el monista no tienen acceso. El monista no se cuenta entre los paramahaṁsas (los miembros más perfectos de la orden de vida de renuncia). El Śrīmad-Bhāgavatam está lleno de narraciones acerca de las actividades trascendentales de la Personalidad de Dios. Aunque Vyāsadeva era una divinidad apoderada, aun así se sentía insatisfecho, porque en ninguna de sus obras se hallaban explicadas apropiadamente las actividades trascendentales del Señor. Śrī Kṛṣṇa infundió directamente la inspiración en el corazón de Vyāsadeva, y por eso éste sintió el vacío del que se habló antes. Aquí se expresa de forma definitiva que, sin el amoroso servicio trascendental del Señor, todo se queda vacío; mas en el servicio trascendental del Señor, todo se vuelve tangible, sin ningún esfuerzo separado de trabajo fruitivo o especulación filosófica empírica.
<< Previous — Anterior | Next — Siguiente >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library