Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad

<< 1 - Chapter 1 >>
<< 1 - Capitulo 1 >>

<< VERSE 9 — VERSO 9 >>

गोकुलं वनवैकुण्ठं तापसास्तत्र ते द्रुमाः
लोभक्रोधादयो दैत्याः कलिकालस्तिरस्कृतः

gokulaṁ vanavaikuṇṭhaṁ tāpasāstatra te drumāḥ
lobhakrodhādayo daityāḥ kalikālastiraskr̥taḥ

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

gokulamGokulaGokula
vana-vaikuṇṭhamthe forest of Vaikuṇṭhael bosque de Vaikuṇṭha
tāpasaḥausterityausteridad
tatrathereallí
tetheyellos
drumāḥthe treeslos árboles
lobhagreedcodicia
krodhaangerira
ādayaḥbeginning withempezando con
daityāḥdemonsdemonios
kali-kālaḥthe time of Kaliel tiempo de Kali
tiraskr̥taḥdisappeareddesaparecido

TRANSLATION — TRADUCCION

The forest of the spiritual world became Gokula. Personified austerities became the trees there. Greed, anger, and other vices became demons. The time of Kali disappeared.
El bosque del mundo espiritual se volvió Gokula y las austeridades personificadas se tornaron en sus árboles. La codicia, la ira y los otros vicios se convirtieron en demonios.
<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Siguiente verso >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library