Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad

<< 1 - Chapter 1 >>
<< 1 - Capitulo 1 >>

<< VERSE 21 — VERSO 21 >>

कश्यपोलूखलः ख्यातो रज्जुर्माताऽदितिस्तथा
चक्रं शङ्खं च संसिद्धिं बिन्दुं च सर्वमूर्धनि

kaśyapolūkhalaḥ khyāto rajjurmātā'ditistathā
cakraṁ śaṅkhaṁ ca saṁsiddhiṁ binduṁ ca sarvamūrdhani

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

kaśyapaKaśyapaKaśyapa
ulūkhalaḥthe grinding mortarel mortero de molienda
khyātaḥfamousfamoso
rajjuḥropecuerda
mātāmothermadre
aditisAditiAditi
tathāsoasi que
cakramcakracakra
śaṅkhamconchshellcaracola
caandy
saṁsiddhimperfectionperfección
bindumdotpunto
caandy
sarva-mūrdhanion the head of allen la cabeza de todo

TRANSLATION — TRADUCCION

Kaśyapa became the grinding mortar, and Mother Aditi became the rope. The siddhi and the bindu on the head of all became Lord Kṛṣṇa’s cakra and conchshell.
Kaśyapa se volvió un mortero y la madre Aditi en la soga, con la que fué atado el Señor. El siddhi y el bindu que están en la cabeza de todos, se convirtieron en la cakra y la concha de Kṛṣṇa.
<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Siguiente verso >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library