Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad

<< 1 - Chapter 1 >>
<< 1 - Capitulo 1 >>

<< VERSE 11 — VERSO 11 >>

दुर्जया सा सुरैः सर्वैर्धृष्टिरूपो भवेद्विजः
रुद्रो येन कृतो वंशस्तस्य माया जगत्कथम्

durjayā sā suraiḥ sarvairdhr̥ṣṭirūpo bhavedvijaḥ
rudro yena kr̥to vaṁśastasya māyā jagatkatham

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

durjayāinvincibleinvencible
sheella
suraiḥby the demigodspor los semidioses
sarvaiḥalltodos
yaṣṭiof a stickde un palo
rūpaḥthe formla forma
bhavetises
dvijaḥbrāhmaṇabrāhmaṇa
rudraḥŚivaŚiva
yenaby whompor quién
kr̥taḥdonehecho
vaṁśaḥfluteflauta
tasyaof Himde Él
māyāthe illusory potencyla potencia ilusoria
jagatthe universeel universo
kathamhow?¿cómo?

TRANSLATION — TRADUCCION

Even all the demigods cannot defeat the Lord’s Māyā potency. By the Lord’s Yogamāyā potency Brahmā became a stick and Śiva became a flute How did the Lord’s Māyā potency manifest the entire universe?
Incluso todos los semidioses no pueden derrotar la potencia de Māyā del Señor. Debido a la potencia de Yogamāyā del Señor, Brahmā se volvió una vara y Śiva se volvió una flauta. ¿Cómo la potencia de Māyā manifestó el universo entero?
<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Siguiente verso >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library