| Brahma-bhūta is the state of being free from material contamination and situated in the transcendental service of the Lord. Mad-bhaktiṁ labhate parām (Bg. 18.54). One cannot remain in the quality of Brahman, the Absolute, until one’s mind is fixed on the lotus feet of the Lord. Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ. To be always engaged in the transcendental loving service of the Lord, or to remain in Kṛṣṇa consciousness, is to be factually liberated from the mode of passion and all material contamination.
| | Brahma-bhūta es el estado de la liberación de la contaminación material y de estar situado en el servicio trascendental al Señor. Mad-bhaktiṁ labhate parām (Bhagavad-gītā 18.54). Uno no puede permanecer en calidad del Brahman, o sea el Absoluto, a menos que fije la mente en los pies de loto del Señor. Sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ. Dedicarse siempre al servicio trascendental amoroso al Señor, o sea permanecer en, Conciencia de Kṛṣṇa, es liberarse de hecho de la modalidad de la pasión y de toda la contaminación material.
|