Library
Home-Inicio
Śrīla Prabhupāda
ISKCON
Languages-Idiomas
English
Español
Pусский
Português
English - Español
English - Pусский
English - Português
Español - Pусский
Español - Português
Pусский - Português
Authors-Autores
Books-Libros
Basics-Básicos
Reference-Referenciales
Essays-Ensayos
Narrative by Ācaryas
Narrativos de los Ācaryas
Philosophical by Ācaryas
Filosóficos de los Ācaryas
By Śrīla Prabhupāda
De Śrīla Prabhupāda
The Great Classics
Los grandes Clásicos
About Śrīla Prabhupāda
Sobre Śrīla Prabhupāda
Narrative by Prabhupāda's Disciples
Narrativos de discípulos de Śrīla Prabhupāda
Philosophical by Prabhupāda's Disciples
Filosóficos de discípulos de Śrīla Prabhupāda
Magazines-Revistas
Websites
ISKCON Virtual Temple
Templo Virtual de ISKCON
Virtual Istagosthi
Istagosthi Virtual
Vaiṣṇava Calendar
Calendário Vaiṣṇava
Kṛṣṇa West
Bhagavad-gītā As it Is
El Bhagavad-gītā Tal y como es
<<
18 - Conclusion – The Perfection of Renunciation
>>
<<
18 - Conclusión – La perfección de la renunciación
>>
<<
VERSE 69 VERSO 69
>>
न च तस्मान मनुष्येषु कश चिन मे परियकृत्तमः
भविता न च मे तस्माद अन्यः परियतरॊ भुवि
na ca tasmān manuṣyeṣu
kaścin me priya-kṛttamaḥ
bhavitā na ca me tasmād
anyaḥ priya-taro bhuvi
WORD BY WORD PALABRA POR PALABRA
na
never
ca
and
tasmāt
than him
manuṣyeṣu
among men
kaścit
anyone
me
to Me
priya-kṛt-tamaḥ
more dear
bhavitā
will become
na
nor
ca
and
me
to Me
tasmāt
than him
anyaḥ
another
priya-taraḥ
dearer
bhuvi
in this world
TRANSLATION TRADUCCION
There is no servant in this world more dear to Me than he, nor will there ever be one more dear.
Para Mí no hay ningún sirviente más querido que él en este mundo, ni jamás habrá uno más querido.
<< Previous Verso Verso anterior
|
Next Verse Siguiente verso >>
Other Languages - Otros idiomas:
Language Pairs
Pares de idiomas:
Get book:
Obtener libro:
Copyright:
Help-Ayuda:
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library